hacer

hacer
Multiple Entries: hacer     hacer algo
hacer (conjugate hacer) verbo transitivo 1
a) (crear) ‹mueble/vestidoto make;
casa/carreterato build; ‹nidoto build, make; ‹túnelto make, dig; ‹dibujo/planoto do, draw; ‹listato make, draw up; ‹resumento do, make; ‹películato make; ‹nudo/lazoto tie; ‹pan/pastelto make, bake; ‹vino/café/tortillato make; ‹cervezato make, brew;
me hizo un lugar en la mesa he made room for me at the table;
hacen buena pareja they make a lovely couple
b) (producir, causar) ‹ruidoto make;
los chistes no me hacen gracia I don't find jokes funny;
estos zapatos me hacen daño these shoes hurt my feet 2
a) (efectuar, llevar a cabo) ‹sacrificioto make;
milagroto work, perform; ‹deberes/ejercicios/limpiezato do; ‹mandadoto run; ‹transacción/investigaciónto carry out; ‹experimentoto do, perform; ‹entrevistato conduct; ‹gira/viajeto do; ‹regaloto give; ‹favorto do; ‹tratoto make;
me hicieron una visita they paid me a visit;
aún queda mucho por hacer there is still a lot (left) to do; dar que hacer to make a lot of work
b)cheque/facturato make out, write out
3 (formular, expresar) ‹declaración/promesa/ofertato make; ‹proyecto/planto make, draw up; ‹crítica/comentarioto make, voice; ‹preguntato ask;
nadie hizo ninguna objeción nobody raised any objections
4
a) (refiriéndose a necesidades fisiológicas):
hacer caca (fam) to do a poop (AmE) o (BrE) a pooh (colloq);
hacer pis or pipí (fam) to have a pee (colloq); hacer sus necesidades (euf) to go to the bathroom o toilet (euph)
b) (refiriéndose a sonidos onomatopéyicos) to go;
las vacas hacen `mu' cows go `moo'
5 (adquirir) ‹dinero/fortunato make; ‹amigoto make 6 (preparar, arreglar) ‹camato make; ‹maletato pack;
hice el pescado al horno I did o cooked the fish in the oven;
tengo que hacer la comida I must make lunch; ver tb comida b 7 (recorrer) ‹trayecto/distanciato do, cover 8 (en cálculos, enumeraciones):
son 180 … y 320 hacen 500 that's 180 … and 320 is o makes 500
1
a) (ocuparse en actividad) to do;
hacer la(s) compra(s) to do the shopping;
¿hacemos algo esta noche? shall we do something tonight?; hacer ejercicio to do (some) exercise; ¿hace algún deporte? do you play o do any sports?; See Also→ amor 1b
b) (como profesión, ocupación) to do;
¿qué hace tu padre? what does your father do?
c) (estudiar) to do
2 (realizar cierta acción, actuar de cierta manera) to do;
¡eso no se hace! you shouldn't do that!;
¡qué le vamos a hacer! what can you o (frml) one do?; toca bien el piano — antes lo hacía mejor she plays the piano well — she used to play better; hacerla buena (fam): ¡ahora sí que la hice! now I've really done it!; See Also→ tonto sustantivo masculino, femenino 1 (transformar en, volver) to make;
ella lo hizo posible she made it possible;
hizo pedazos la carta she tore the letter into tiny pieces; ese vestido te hace más delgada that dress makes you look thinner; hacer algo de algo to turn sth into sth; quiero hacer de ti un gran actor I want to make a great actor of you 2
a) (obligar a, ser causa de que)
hacer a algn hacer algo to make sb do sth;
me hizo abrirla he made me open it; me hizo llorar it made me cry; hágalo pasar tell him to come in; me hizo esperar tres horas she kept me waiting for three hours; hacer que algo/algn haga algo to make sth/sb do sth
b)
hacer hacer algo to have o get sth done/made;
hice acortar las cortinas I had o got the curtains shortened verbo intransitivo 1 (obrar, actuar):
déjame hacer a mí just let me handle this o take care of this;
¿cómo se hace para que te den la beca? what do you have to do to get the scholarship?; hiciste bien en decírmelo you did o were right to tell me; haces mal en mentir it's wrong of you to lie 2 (fingir, simular):
hice como que no oía I pretended not to hear;
haz como si no lo conocieras act as if o pretend you don't know him 3 (servir):
esta sábana hará de toldo this sheet will do for o as an awning;
la escuela hizo de hospital the school served as o was used as a hospital 4 (interpretar personaje) hacer de algo/algn to play (the part of) sth/sb (+ compl) (sentar):
tanto sol hace mal (AmL) too much sun is not good for you;
(+ me/te/le etc)
el descanso le hizo bien the rest did him good;
la trucha me hizo mal (AmL) the trout didn't agree with me hacer v impers 1 (refiriéndose al tiempo atmosférico):
hace frío/sol it's cold/sunny;
hace tres grados it's three degrees; (nos) hizo un tiempo espantoso the weather was terrible 2 (expresando tiempo transcurrido):
hace dos años que murió he's been dead for two years;
hace mucho que lo conozco I've known him for a long time; hacía años que no lo veía I hadn't seen him for o in years; ¿cuánto hace que se fue? how long ago did she leave?; hace poco/un año a short time/a year ago; hasta hace poco until recently hacerse verbo pronominal 1 (producirse) (+ me/te/le etc):
se me hizo un nudo en el hilo I got a knot in the thread;
se le hizo una ampolla she got a blister; hacérsele algo a algn (Méx): por fin se le hizo ganar el premio she finally got to win the award 2
a) (refl) (hacer para sí) ‹café/faldato make oneself;
se hicieron una casita they built themselves a little house
b) (caus) (hacer que otro haga):
se hicieron una casita they had a little house built;
se hizo la cirugía estética she had plastic surgery 3 (causarse):
¿qué te hiciste en el brazo? what did you do to your arm?;
¿te hiciste daño? did you hurt yourself? 4 (refiriéndose a necesidades fisiológicas):
todavía se hace pis/caca (fam) she still wets/messes herself
5 (refl) (adquirir) to make;
hacerse un nombre to make a name for oneself
1
a) (volverse, convertirse en) to become;
se hicieron amigos they became friends;
se están haciendo viejos they are getting o growing old
b) (resultar):
se hace muy pesado it gets very boring;
(+ me/te/le etc)
se me hizo interminable it seemed interminable;
se me hace difícil creerlo I find it very hard to believe
c) (impers):
se hace de noche muy pronto it gets dark very early;
se está haciendo tarde it's getting late
d) (cocinarse) [pescado/guiso] to cook
e) (AmL) (pasarle a):
¿qué se habrá hecho María? what can have happened to María?
2 (acostumbrarse) hacerse a algo to get used to sth 3 (fingirse):
no te hagas el inocente don't act the innocent;
¿es bobo o se (lo) hace? (fam) is he stupid or just a good actor? (colloq); hacerse pasar por algn (por periodista, doctor) to pass oneself off as sb 4 (moverse) (+ compl) to move;
hacerse a un lado to move to one side
5
hacerse de (AmL) (de fortuna, dinero) to get;
(de amigos) to make
hacer
I verbo transitivo
1 (crear, fabricar, construir) to make
hacer un jersey, to make a sweater
hacer un puente, to build a bridge
2 (una acción) to do: eso no se hace, it isn't done
haz lo que quieras, do what you want
¿qué estás haciendo?, (en este momento) what are you doing? (para vivir) what do you do (for a living)?
hace atletismo, he does athletics
hacer una carrera/ medicina, to do a degree/ medicine
3 (amigos, dinero) to make
4 (obligar, forzar) to make: hazle entrar en razón, make him see reason
5 (causar, provocar) to make: ese hombre me hace reír, that man makes me laugh
estos zapatos me hacen daño, these shoes are hurting me
no hagas llorar a tu hermana, don't make your sister cry
6 (arreglar) to make
hacer la cama, to make the bed
hacer la casa, to do the housework
7 Mat (sumar, dar como resultado) to make: y con éste hacen cincuenta, and that makes fifty
8 (producir una impresión) to make ... look: ese vestido la hace mayor, that dress makes her look older
9 (en sustitución de otro verbo) to do: cuido mi jardín, me gusta hacerlo, I look after my garden, I like doing it
10 (representar) to play: Juan hizo un papel en Fuenteovejuna, Juan played a part in Fuenteovejuna
11 (actuar como) to play: no hagas el tonto, don't play the fool
12 (suponer) te hacía en casa, I thought you were at home
II verbo intransitivo
1 (en el teatro, etc) to play: hizo de Electra, she played Electra
2 (hacer por + infinitivo) to try to: hice por ayudar, I tried to help
3 (simular) to pretend: hice como si no lo conociera, I acted as if I didn't know him
4 fam (venir bien, convenir) to be suitable: si te hace, nos vamos a verle mañana, if it's all right for you, we'll visit him tomorrow
III verbo impersonal
1 (tiempo transcurrido) ago: hace mucho (tiempo), a long time ago
hace tres semanas que no veo la televisión, I haven't watched TV for three weeks
hace tres años que comenzaron las obras, the building works started three years ago
2 (condición atmosférica) hacía mucho frío, it was very cold
¿To make o to do?
El significado básico del verbo to make es construir, fabricar algo juntando los componentes (aquí hacen unos pasteles maravillosos, they make marvellous cakes here), obligar (hazle callar, make him shut up) o convertir: Te hará más fuerte. It'll make you stronger. También se emplea en expresiones compuestas por palabras tales como dinero (money), ruido (a noise), cama (the bed), esfuerzo (an effort), promesa (a promise), comentario (a comment), amor (love), guerra (war). El significado del verbo to do es cumplir o ejecutar una tarea o actividad, especialmente tratándose de los deportes y las tareas domésticas: Hago mis deberes por la noche. I do my homework in the evening. ¿Quién hace la plancha en tu casa? Who does the ironing in your house? También se emplea con palabras tales como deber (duty), deportes (sports), examen (an exam), favor (a favour), sumas (sums). 'hacer' also found in these entries: Spanish: abrir - aclarar - acopio - acto - adelantar - adelantamiento - advertir - alarde - aliviar - amagar - amarrar - amor - amortizar - ampliar - añicos - aplanar - aprecio - aprender - aspaviento - atonía - autostop - ayuno - balance - broma - burla - burrada - cábala - caballo - cabronada - caca - cafetera - caja - calceta - calentar - callar - calle - calor - cama - capacitar - capaz - caso - castigar - castillo - chantaje - colar - colada - colecta - comecome - comentar - como English: abort - abstain - abuse - accent - accentuate - accepted - accustom - act - advance - advertise - afraid - again - agitate - agree - aim at - aim to - air - all-out - amenable - antsy - apart - appearance - arm-twisting - as - assert - attempt - audition - authorize - backup - bake - balance - bandy about - bed - begin - blast - blind - blueberry - blur - boil - bonk - boohoo - book in - bounce - bring in - bubble - budget - bulldoze - bully - bundle - burp

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • hacer — verbo transitivo 1. Fabricar (una persona) [una cosa]: En esta fábrica hacen televisores. 2. Crear (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… …   Diccionario de la lengua española

  • hacer — hacer, hacer aguas ► agua, ► hacer agua. 2. hacer como si... expr. fingir. ❙ «Déjeme el espejito y haga como si se estuviera retocando el maquillaje.» Ignacio García May, Operación ópera, 1991, RAECREA. ❙ «Contesta el teléfono y haz como si… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hacer — hacer(se) 1. Como transitivo, significa, básicamente, ‘producir o fabricar’ y ‘realizar o ejecutar’; como pronominal, ‘convertirse en algo o llegar a ser algo’ (Se hizo médico) y ‘fingir ser algo’ (Se hizo el muerto); como intransitivo no… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Hacer — puede referirse a: Acción Hecho Acontecimiento Hazaña Buen hacer (bien hacer) Hacer gárgaras ¿Qué hacer? (Что делать? Chto delat?), de Lenin Hacer dedo o autostop Cocinar Producir (elaborar, fabricar) Realizar Véase también Wikcionario tiene… …   Wikipedia Español

  • hacer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: hacer haciendo hecho     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hago haces hace hacemos hacéis hacen …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • hacer — s. m. Oração que os muçulmanos fazem a Alá, antes do nascer do Sol …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • HACER — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… …   Enciclopedia Universal

  • hacer — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… …   Enciclopedia Universal

  • hacer — v tr (Modelo de conjugación 10b. Su participio es irregular: hecho) 1 Dar existencia a algo, crearlo o transformar alguien alguna cosa dándole una nueva forma: hacer una mesa, hacer una casa, hacer una teoría, Y Dios hizo la luz , hacer un… …   Español en México

  • hacer — {{#}}{{LM H19718}}{{〓}} {{ConjH19718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20222}} {{[}}hacer{{]}} ‹ha·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Crear o dar existencia: • Según la Biblia, Dios hizo el cielo y las estrellas.{{○}} {{<}}2{{>}} Fabricar, construir o dar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”